بقلم - ناصر الظاهري
من خلال الأسفار في المدن تأكد لي أن شخصيات التجار تتشابه وتختلف، فالتجار يتشابهون في التعامل مع المال، لكنهم لا يتشابهون في التعامل مع الرجال، التجّار اللبنانيون مثلاً، يتعاملون مع عقلية الزبون الذي تأتي به عيونه، فتجدهم يهتمون بـ«الفاترينات»، بعدها يعمي الواحد منهم عينيك بكيل المديح لبضاعته الصينية على أنها «تلياني، وسينييه، ورافينيه»، أما الليبي والجزائري فدكانه مفتوح، وقَلّب بنفسك على حوائجك، والرزاق والأرزاق على الله، أما اليمني خاصة في «سوق الملح»، فيشعرك أنك أنت الكسبان دائماً، أما التونسي فيقدم ثقافته، واطلاعه ثم بضاعته، فيكسب ودّك، وتشتري، أما ألطف بائعة فكانت روسية عجوزاً في ناصية مهملة في شارع «أربات» الفني بموسكو، تلك العجوز باعتني مرة عسلاً أيام الخير وجهد الكادحين، والبروليتاريا الرثّة، وزادت في الكيل والميزان، وانتقته لي، وكأنه لولدها العائد من الغياب السيبيري البعيد للتو، فأردت أن أكرمها بلا حساب، فأحرجتني برد نقودي، وكادت أن تسقط من عينها دمعة باردة.
يضطرك السفر للتعامل مع فئات كثيرة من الكسبة والمتربصين والباحثين عن التنفيعة والسبوبة أو كما يسمونها هم «لقمة العيش»، فصادفت بائع الوهم، والسمسار المتأنق، ذا السيجار الكذّاب، وسمسار الأرصفة المتصيد للغرباء، ومؤجرة الشقق المفروشة التي تركها الليل وحيدة بسمنتها المفرطة، وتاجر التجزئة الإيطالي الذي رأسماله النصب، والبضائع المسروقة، ومتسولي الطرقات والأماكن العامة الذين يبيعون لك أمراضهم، وأوجاعهم التي لا تنتهي.
في المقابل صادفت فنانين يتاجرون بشقاء أصابعهم وألوانهم، وكانوا صادقين وأمناء في البيع، ويكادون يستأمنونك بنظرة من عيونهم على لوحاتهم الهاربة.. بائع الورد الذي لا يعرف الحزن، وموسيقيين ينشدون أحزانهم، وقصص حبهم الفاشلة، يحاولون بيعها على الأرصفة، وفي عجلة أقدام المارّين بدريهمات سياحية بخسة، فقط لكي يتخلصوا من بعض ثقلها الرابض على القلب، لكن لا تنسى في ذلك الخضم، أعمى كان يبيع الخردوات في إسطنبول، تنتقي ما تشاء منها، ويأخذ هو من يدك ما يكفيه، وذلك الأعمى الآخر الذي يبيع كلماته، فقط لأنه كان يريد أن يرى الربيع تلك السنة.
من الظرفاء الذين تذكرهم، ذلك البائع للـ«إنتيكات» القديمة، حينما حلف على جفنة من نحاس، أن «نابليون بونابرت» توضأ منها حينما أسلم في الأزهر إبان حملته على مصر، وبائع آخر كانت أغراضه كلها منهوبة من قادة التاريخ في آخر معاركهم الخاسرة أو قبل انكساراتهم الفاصلة.
بين المشتري والبائع ثمة لذة للمساومة أو المكاسرة، والجميع يفرح بتلك اللحظة للانتصار، لذا هناك قول إنجليزي: «كاربت بزار» أو سوق السجاد، فلا يمكن أن تظهر منه رابحاً، لأنك مهما خصمت من أسعارها، تظل مغلوباً، لكنه الشغف يحضك على الشراء، وهم يعرفون من قبل قيمتها في عينيك.