China's Nobel Prize winner Mo Yan on Tuesday called on sinologists to penetrate deep into Chinese daily life to better translate Chinese literature and provide vivid works for readers. Mo Yan made the call at a symposium on sino-foreign cultural exchanges held in Beijing, an event which gathered 21 sinologists from 17 countries as well as 15 Chinese cultural academics. "Sinologists should know both China and the lives of ordinary Chinese people when they want to translate Chinese contemporary literature," he said, adding that sinologists can translate such works more vividly only by better understanding the psychology of the original writer. In his address to the opening ceremony of the symposium, Mo Yan expressed his gratitude to sinologists' contributions in promoting Chinese culture, vowing his own unremitting efforts to promote Chinese culture via literature. The symposium is co-organized by the Ministry of Culture, the Chinese National Academy of Arts and the Center of International Cultural Exchange.
GMT 11:14 2018 Monday ,22 January
Bahraini-Japanese cultural cooperation highlightedGMT 08:37 2018 Sunday ,21 January
N. Korean arts delegation to visit South on SundayGMT 05:46 2018 Saturday ,20 January
Experts give one in the eye to Bayeux Tapestry loan offerGMT 23:29 2018 Sunday ,14 January
Jiri Drahos, the singing scientist runningGMT 23:47 2018 Saturday ,13 January
The Partition Museum: Opening up about the painGMT 18:28 2018 Saturday ,13 January
Second Global Energy Forum kicks off in Abu DhabiGMT 10:05 2018 Friday ,12 January
US museum extends $10 million art theft rewardGMT 16:10 2018 Tuesday ,09 January
Leaders congratulated by speaker on National Guard anniversaryMaintained and developed by Arabs Today Group SAL.
All rights reserved to Arab Today Media Group 2021 ©
Maintained and developed by Arabs Today Group SAL.
All rights reserved to Arab Today Media Group 2021 ©
Send your comments
Your comment as a visitor