القاهرة ـ ا ش ا
يصدر عن دار "ضاد" للنشر والتوزيع الترجمة، الطبعة الأولي من كتاب "في رحلة الحياة" للكاتبة الدكتورة إيمان الأمير. والكتاب عبارة عن مجموعة مقالات من أدب الواقع تحكي عن شخصيات ومواقف وأماكن سافرت إليها الكاتبة حول العالم.
وأوضحت إيمان الأمير، في تصريحات لها، أنّ سطور الكتاب مشاركة لمواقف وتأملات في رحلتها مع الحياة.
وعن بدايتها مع نشر المقالات لفتت "كنت أبحث لزميل عن إعلان للعمل في مجال يحبه وتركه منذ مدة فوجدت إعلانا أيقظ في نفسي شغفي القديم. مؤسسة صحفية تبحث عن محررين وكتاب ووجدت نفسي أشتاق إلى شغفي بالكتابة فذهبت إلى المقابلة وعدت وأنا أحمل في قلبي سعادة لا توصف وكأنني وجدت ضالتي. بدأت أكتب وأكتب وأحسست بأن الحياة دبت في من جديد. اشتقت إلى شغفي بالكتابة وحجزت تذكرة ذهاب بلا عودة".
وتتحدث عن كتابها بالقول "في رحلة الحياة قابلت الكثير من الأشخاص، وسافرت إلى بلاد ومدن مختلفة. تعلمت الكثير طوال هذه الرحلة. إن محطة الوصول إلى مكان، ما هي إلا مفتاح الذهاب إلى مكان آخر ومحطة وصول جديدة، وبين هذه المحطات المختلفة ندرك معنى الحياة، نفهم أنفسنا، نفهم غيرنا، نتعلم ونكتسب خبرات جديدة، نواجه مواقف صعبة، ومواقف مضحكة، نلهو ونضحك، وأحيانا نفكر ونعتبر ، لكننا مع الانتقال من محطة إلى أخرى نكون شخصا آخر، غير الذي تركناه في محطة الوصول الأولى".
وجرى ترجمة الكتاب إلى اللغة الإنكليزية في الطبعة العربية ذاتها حيث قامت بالترجمة ياسمينة الحبال. وجاءت فكرة الترجمة في الطبعة لمحاولة ربط محبي القراءة باللغة الإنكليزية لقراءة الموضوعات باللغة العربية في محاولة لدمج الثقافات وإتاحة الفرصة لدعم المكتبة العربية بأفكار جديدة".
أرسل تعليقك